The Psalms in Sgau Karen (Burma)
Klubbat för:
5200 SEK
Utropspris
3 000-4 000 SEK
Beskrivning
BURMA. The Psalms, in Sgau Karen, translated by F. Mason. Maulmain (American Mission Press, Thos. S. Ranney) 1849.
8:o. (4, title and preface in English), (1-156) pp.
Contemporary red half calf, worn, morocco label with title in Karen on upper cover, gilt spine. Red stamp of Rochester Theological Seminary on title, bookplate of the same on inside of upper cover. Presentation inscription on first free endpaper: "To the Judson Society of Inquiry, University of Rochester, with the best wishes and prayers of H. E. J. Wright, Sept. 1853."
First edition. Darlow & Moule 5913.
After punishing his version of the N.T. in the Sgau dialect of Karen, Francis Mason proceeded to translate the O.T., and in 1849 printed this psalter as a specimen, with a preface referring to the translation. The complete O.T. translated by him appeared at Tavoy in 1853. The alphabet used was created by Jonathan Wade, the first missionary of the American Baptist Mission to labour among the Karens, from 1828 until his retirement in 1833. To form an alphabet, he adopted the Burmese characters, to some of which, however, he gave fresh value, while others he modified by diacritical marks.
The Sgau dialect was spoken by the most numerous Karen tribe, sometimes known as thr White Karens, who inhabited the provinces of Pegu and Tenasserim in the highlands of Burma..
From the library of Swedish antiquarian bookdealer Björn Löwendahl (1941-2013).
Auktionsnummer:
6207
Datum:
2015-06-16